Vulnerable

今早起身,感覺到酒精依然在血液裏流着。拖着不清醒的身軀出門,坐在電腦前面頭腦依然在待機中。

就差那麼一點點,只要再喝多一點點就一定拉不住眼眶的淚水。只是想喝醉而已,沒想過傷心的情緒會跑出來。



因爲那篇末日故事 - 外套,朋友去了看我四年前的一篇文章 - 蒙娜麗莎的眼淚。她說她看了以後,流淚了。


其實每一次我看那篇文章,都會流淚。

她問這個世界上有沒有這樣的人。當然故事歸故事,裏頭很多情節是虛構的,但是故事裏主人翁那類型的人是存在,不然我也不會寫出來。

愛一個人可以很簡單的,愛着她,只要她喜歡,只要她高興,儘量滿足她。只是人在付出後,總希望得到一些回報。

一個男人對一個女人付出了,想得到的回報不一定是對方的身體。可以是一句親切的問候,可以是一個關懷的動作。那是朋友之間的一種互動。

故事裏的主角,他很清楚知道她永遠都不會看上他的,因爲她要的物質享受是他沒有辦法滿足的。可是他太愛她了,他希望自己能夠保護她直到永遠。不過,他無盡的付出,有時候也期望她能夠關懷自己。雖然他從她的身上得不到回報,會有失落的時候,不過只要他過渡了那低潮,他又會從新再爲她付出。這就是那個故事想表達的一種愛。

網絡很流行一句話:千萬別認真,認真就輸了。

我想這句話應該是針對感情這回事。

我無法認同這句話,因爲如果每一個人都那樣對待感情,還有誰會認真呢?結果就不再有人相信真情了。




"Vulnerable"

Everywhere I look I see her smile
Her absent-minded eyes
And she has kept me wondering for so long
How this thing could go wrong.

It seems to me that we are both the same
Playing the same game
But as darkness falls this true love falls apart
Into a riddle of her heart.

She's so vulnerable, like china in my hands
She's so vulnerable and I don't understand
I could never hurt the one I love
She's all I've got
But she's so vulnerable
Oh so vulnerable.

Days like these no one should be alone
No heart should hide away
Her touch is gently conquering my mind
There's nothing words can say.

She's coloured all the secrets of my soul
I've whispered all my dreams
But just as nighttime falls this vision falls apart
Into a riddle of her heart, yea.

She's so vulnerable, like china in my hands
She's so vulnerable and I don't understand
I could never hurt someone I love
She's all I've got
But she's so vulnerable
Oh so vulnerable.

Don't hide your eyes...


---

Comments

  1. 千萬別認真,認真就輸了-这句话的确是在指感情。
    在感情世界,你认真你就输了,
    可能我身同感受吧,
    如果当初的我没那么认真,可能现在就不用那么痛,
    但你看不认真的他,多么的逍遥阿...
    所以,你认真,你就输了..

    ReplyDelete
    Replies
    1. 如果談一段感情只是為了輸贏,我寧願是輸家。

      Delete
    2. 当初的我就是太认真…现在跌得有多深…(强忍泪水)

      Delete
    3. 最少妳曾認真的愛過。

      Delete

Post a Comment

歡迎大家的留言。如果你喜歡這篇文章,記得按臉書按鈕,把這篇文章分享給你的朋友看。

Popular posts from this blog

有價無市?有市無價?

三國志英傑傳存檔編輯修改 - 經典遊戲系列 1/100

三國志 孔明傳 - 經典遊戲系列 2/100